Ostatná fráza Ramadan Kareem sa však bežne nepoužíva. Prekladá sa ako „ štedrý ramadán“. Okolo toho, či je Ramadan Kareem považovaný za vhodný, sa viedla pomerne veľká diskusia. Očakávanie štedrosti možno považovať za protirečivé jediným princípom pôstu a modlitieb k Bohu Alahovi.
Čo znamená ramadánové kareem v angličtine?
„Ramadán Kareem“sa používa menej bežne, ale prekladá sa ako „ Štedrý ramadán“– pričom frázu možno použiť ako pozdrav podobným spôsobom ako „Ramadán Mubarak“, môže tiež opísať ramadán v inom kontexte.
Je správne povedať Ramadán Kareem?
Ramadán Mubarak alebo Ramadán Kareem“… Zatiaľ čo viac ľudí by súhlasilo s tým, že „Mubarak“je vhodnejšie ako „Kareem“, dnes je možné počuť oba pozdravy počas svätého mesiaca ramadán.
Prečo sa tomu hovorí Ramadán Kareem?
„Ramadán Mubarak“sa prekladá z arabského slova a znamená „požehnaný“– fráza teda znamená „požehnaný ramadán“. Často sa dá použiť na prianie niekoho šťastného ramadánu. „Ramadán Kareem“sa prekladá ako „štedrý ramadán“a nepoužíva sa až tak často, ako sa o jeho význame diskutuje.
Aký je rozdiel medzi Ramadan Mubarak a Kareem?
Ramadán Mubarak môže znamenať 'ctený ramadán' a možno ho preložiť ako 'Šťastný ramadán'. … Ramadán Kareem znamená ' štedrý ramadán' a hovorí sa ostatným ako požehnanie; ako keby ste hovorili „nech je k vám ramadán štedrý“.