Popisujete laissez-faire kurzívou?

Popisujete laissez-faire kurzívou?
Popisujete laissez-faire kurzívou?
Anonim

Pravopisy laissez-faire a laisser-faire (britské) sú oddelené pomlčkou, či už sa výraz používa ako prídavné meno alebo ako podstatné meno. Laissez-faire a laisser-faire už nevyžadujú kurzívu v angličtine.

Používate laissez-faire veľkými písmenami?

Nepoužívajte veľké písmená v súradiacich spojkách (a, ale, tak, alebo, ani, ešte, pre). Kurzívou písať slová z iných jazykov: arigato, feng shui, dolce, que pasa? Slová, ktoré sa stali súčasťou angličtiny, nepíšte kurzívou: napríklad bourgeois, pasta, laissez-faire, per diem.

Je to laissez-faire alebo laissez-faire?

Laissez-faire, (francúzsky: „dovoliť robiť“) politika minimálneho zasahovania vlády do ekonomických záležitostí jednotlivcov a spoločnosti.

Ako by ste opísali laissez-faire?

Hnacím princípom laissez-faire, francúzskeho výrazu, ktorý sa prekladá ako „nechať na pokoji“(doslova „nechaj to urobiť“), je, že čím menej je vláda zapojená do ekonomiky, tým lepšie na tom bude podnikanie a tým aj spoločnosť ako celok.

Čo je laissez-faire podľa vašich vlastných slov?

Definícia laissez faire je teória, že vlády by mali mať veľmi minimálnu reguláciu obchodu alebo že ľudia by mali mať možnosť robiť, čo chcú, bez zasahovania Príklad laissez faire sú ekonomické politiky kapitalistických krajín.

Odporúča: