Idiom – rozbúrené vody. Význam – Tento výraz sa vzťahuje na problémové, ťažké alebo neisté časy. Tento idióm sa zvyčajne používa, keď má niekto alebo niečo pred sebou ťažké časy. Môžeme čeliť rozbúreným vodám, ísť do nich, vplávať do nich alebo sa na ne pripraviť.
Aké je iné slovo pre rozbúrenú vodu?
» rozbúrené more exp. »zúrivé vody exp. »drsné vody exp. »búrlivé vody exp.
Čo znamená trhaný?
1: zdrsnené: popraskané. 2: drsný s malými vlnami. 3a: prerušované vzostupmi a pádmi rozbitým terénom a trhanou kariérou. b: trhavé krátke trhané kroky. c: odpojené trhané písanie.
Čo je trhané v tagalčine?
Preklad slova trhaný v tagalčine je: pabagu-bago.
Je to trhané alebo roztrhané?
Ako prídavné mená rozdiel medzi chappy a chaps
je, že chappy je plný chaps; rázštep; zívanie; otvorené, kým je trhaný (hladina vody) s mnohými malými, drsnými vlnami.