Ak ste hale, ste silný a v dobrom zdraví. Pomyslite na „zdravú a srdečnú“, známu frázu na opísanie niekoho, kto dokáže zdvihnúť klavír alebo pracovať desať hodín na poli bez mihnutia oka.
Čo to znamená pod pojmom hale a výdatné?
V silnom dobrom zdravotnom stave, ako v roku Po jej dlhom záchvate zápalu pľúc som bol rád, že som ju videl ochabnutú a srdečnú. Tento nadbytočný výraz, keďže hale aj srdečný tu znamená „zdravý“, pravdepodobne prežíva vďaka svojej príjemnej aliterácii. [
Ako vo vete používaš hale and hearty?
Všetci ľudia, ktorých sme videli, boli zdraví a srdeční. Prajeme jej všetko najlepšie k narodeninám a prajeme jej ešte veľa šťastných a šťastných rokov. O dva roky neskôr sa tento vyberač nájomného vrátil srdečný. Vo všeobecnosti sa používajú aj medzi zdravými a výdatnými.
Je to hale and hearty alebo hale and hardy?
Ak ste hale, ste v poriadku. A niektorí ľudia radi používajú výraz „zdravý a výdatný“. To znie správne, však? Možno si myslia, že to znamená, že majú zdravé srdce, ale slovo výdatné je nesprávne. Keď hovoríme o niekom, kto je odvážny, energický alebo robustný, hovoríme, že je vytrvalý
Je to sýte a výdatné?
Význam zdravého a srdečného po anglicky
(najmä starých ľudí) zdravý a silný: Jej starý otec bol zdravý a srdečný, každý deň predtým chodil päť kilometrov raňajky.