Logo sk.boatexistence.com

V doslovnom a prenesenom zmysle?

Obsah:

V doslovnom a prenesenom zmysle?
V doslovnom a prenesenom zmysle?

Video: V doslovnom a prenesenom zmysle?

Video: V doslovnom a prenesenom zmysle?
Video: Откуда берется варикоз и как его победить 2024, Smieť
Anonim

Doslovný jazyk znamená presne to, čo hovorí, zatiaľ čo obrazný jazyk používa prirovnania, metafory, hyperboly a personifikáciu na opis niečoho často prostredníctvom porovnania s niečím odlišným. Pozrite si príklady nižšie. Doslovný popis • Tráva vyzerá zeleno. Piesok je drsný.

Aký je rozdiel medzi obrazným a doslovne?

Hoci v prenesenom význame má priestor na interpretáciu alebo zveličovanie, je doslova presný a konkrétny vo svojom význame.

Čo myslíš tým obrazne?

Prídavné meno obrazné pochádza zo starofrancúzskeho slova figuratif, čo znamená „metaforický“. Akékoľvek slovné spojenie – výrok alebo fráza, ktorá sa nemá chápať doslovne – je obrazná. Hovoríš, že máš zmrznuté ruky alebo si taký hladný, že by si zjedol koňa. To je obrazné.

Čo je to doslovné a obrazné srdce?

Čo doslova znamená srdce? Srdce znamená orgán vo vašom tele, ktorý pumpuje krv. Čo znamená srdce v prenesenom zmysle? Srdce znamená cit, emócie, statočnosť a starostlivosť. Čo to znamená mať veľké srdce?

Je obrazný opak doslovného?

Doslovne znamená slovo od slova a znamená v presnom zmysle slova. Nemal by sa používať voľne ako zosilňovač. V obraze má presne opačný význam ako doslovne a znamená v analogickom, ale nie presnom zmysle.

Odporúča: