1: nabok. 2: akoby okrajom: sotva -zvyčajne používané vo fráze dostať slovo po hrane.
Môžem dostať slovo po okraji?
Definícia ' nedostaneš slovo v edgewise 'Ak hovoríš, že nevieš dostať slovo v edgewise, sťažuješ sa, že nemáš príležitosť hovoriť, pretože niekto iný hovorí toľko. Ernest ovládal konverzáciu - Zhou sa len ťažko dostal k slovu.
Prečo Američania hovoria slovo okrajovo?
Použitie slova edgewise alebo edgeways („s hranou smerujúcou v smere pohybu“) je metaforické, čo naznačuje , že medzera alebo príležitosť pre osobu hovoriť je veľmi malá.
Je to príslovie po hrane alebo po hrane?
A: Presne tak. Náš slovník Macquarie to potvrdzuje zadaním položky “edgeways”, ale uznáva, že existuje variant „edgewise“. Naopak, americký Merriam-Webster uvádza „edgeways“ako „predovšetkým britský“, čo znamená „nabok“– iba pripočítava výraz „edgewise“s idiómom.
Čo znamená dostať slovo na okraj?
[britčina] alebo získajte slovo v jazyku edgewise . dokázať niečo povedať, aj keď niekto iný hovorí tak veľa.